Genumedi BGV knee support silverGenumedi BGV knee support silver
Genumedi knee support silver silicone burlsGenumedi knee support silver silicone burls
Genumedi BGV knee support silverGenumedi BGV knee support silver

Genumedi®

Genouillère
  • Anneau en silicone intégré de forme spéciale
  • Système anti-glisse
  • Zone poplitée en tricot spécial pour un confort élevé
Variété de produits
Couleurs standard
Argent
Sable
Convient à
Femme
Homme
Composants des matériaux
Polyamide, polyester, élasthanne, viscose  
Taille
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX

Genouillère avec anneau en silicone

Genumedi est une genouillère avec anneau en silicone. À utiliser pour un traitement orthésique du genou, convient uniquement sur  peau intacte.

Caractéristiques du produit
  • Zone de confort avec structure ondulée pour un niveau de confort plus élevé dans le creux du genou.
  • Technique de tricotage optimisée pour un enfilage facile et un confort optimal. Stabilité accrue.
  • Diminue considérablement la pression sur la rotule grâce à l’ouverte de l’anneau rotulien en silicone.
  • Zone anti-glisse: revêtement en silicone fixé entre le tissu tricoté et le matériau de l’attelle latérale pour éviter la migration de l'atelle lors du mouvement (système antidérapant).
  • Un confort optimal est assuré grâce à la technique de tricotage de haute qualité utilisée sur la section dans le creux du genou (pas de constriction).
  • Pas de sensation de "coupure" sur la peau, aux extrémités de l'atelle grâce à la technique de tricotage unique (medi Soft Edge).
  • Coussinet en silicone 3D 
  • Doux sur la peau, grâce à un tissu hybride spécial créé à partir de fibres haute-technologie et de fibres naturelles d’eucalyptus
Utilisation prévue

L'anneau en silicone intégré de Genumedi soulage la rotule et exerce un effet de massage en combinaison avec l'action compressive du tricot. Ceci stimule la circulation sanguine de l'articulation, permettant ainsi une résorption plus rapide des hématomes et des œdèmes. En même temps, la genouillère améliore la proprioception et entraîne une augmentation du soutien musculaire de l'articulation du genou.
Les bandages offrent l'effet le plus bénéfique pendant l'exercice physique. En principe, le bandage peut être porté toute la journée, mais ceci dépend du confort de port. Il faut veiller à ne pas plier le genou à plus de 70° en position assise. Lors d'une immobilisation plus longue (p.ex. en position assise de longue durée, des longs trajets en voiture, pendant le sommeil), il est recommandé de retirer le bandage.
Si vous ressentez de douleurs excessives ou une sensation désagréable pendant le port du bandage, veuillez immédiatement le retirer et contactez votre médecin ou votre revendeur spécialisé.
Le bandage peut aussi être utilisé dans l'eau. Après utilisation, veuillez rincer soigneusement le produit.

Goal setting

Saisissez le bandage avec le pouce sur le bord supérieur interne des bandes adhésive à picots latérales.
Enfilez le bandage sur le genou de sorte que l'anneau en silicone entoure la rotule de manière centralisée et sans points de pression.
Pour retirer le bandage, saisissez-le au niveau des tiges latérales inférieures et tirez-le vers le bas.
Veuillez noter que vous devrez effectuer le premier enfilage du bandage sous les instructions d'un spécialiste, comme un technicien orthopédiste.

Icônes
Indications
  • Instabilité légère du genou
  • Epanchements et gonflements articulaires
  • Inflammations chroniques, postopératoires et posttraumatique
  • Arthrose et arthrite
  • Chondromalacie patellaire
Vidéos
The new Genumedi® soft support of medi – Because movement is key
Tableau des tailles

* = only available in silver, ** = only available with topband in silver

15 cm6“5 cm2“
sizeMeasureIIIIIIIVVVIVIIVIIIIX
Circumferences in cmkT37 - 4040 - 4343 - 4646 - 4949 - 5252 - 5555 - 5858 - 6161 - 64
kB25 - 2828 - 3131 - 3434 - 3737 - 4040 - 4343 - 4646 - 4949-52
article numberK.102.Δ11K.102.Δ12K.102.Δ13K.102.Δ14K.102.Δ15K.102.Δ16K.102.Δ17K.102.218*K.102.219**0
size (extrawide)MeasureIIIIVVVIVIIVIIIIX
Circumferences in cmkT46 - 4949 - 5252 - 5555 - 5858 - 6161 - 6464 - 67
kB31 - 3434 - 3737 - 4040 - 4343 - 4646 - 4949-52
article numberK.103Δ◊3K.103Δ◊4K.103Δ◊5K.103Δ◊6K.103Δ◊7K.103.288**K.103.289*
NumberColour
Δ = fill in for colour2silver
8sand
NumberVariant
◊ = fill in variant2extrawide with innovative cuff
8extrawide with topband
Téléchargements
Contactez-nous
Contact LadyContact Lady
Contactez-nous
1 800 361-3153
1 888 583-6827
service@medicanada.ca